The Longest Journey to dla mnie do dzisiaj najlepszy dubbing, jaki słyszałem w grach. Byc może przemawia przeze mnie nutka nostalgii, bo już bardzo dawno grałem i w sumie mógłbym włączyć pierwszy ...
Czy ten artykuł był ciekawy? Podziel się nim! Do robienia przysmaku Paddingtona, czyli marmolady, jest ekipa nie od parady! Już 15 listopada do polskich kin wchodzi długo wyczekiwany film o ...
Users watching Netflix on their TV sets can now choose any subtitle or dubbing language for every show and film. By Alex Weprin Senior Editor Starting today, Netflix users will have a whole lot of ...
New tools like LipDub AI from VFX studio Monsters Aliens Robots Zombies will expand the reach of foreign and domestic films. But even as companies invest in quality script translations and better ...
Na tej stronie poradnika znajdziesz informacje na temat polskiego języka w grze Ghost of Tsushima. Dowiesz się czy w grze jest polski dubbing i polskie napisy oraz czy można dowolnie żonglować ...
Hiventy, one of France’s leading post-production companies, is seeing rising demand across its range of services, including film processing, dubbing and subtitling, post-production, film restoration ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results